Sûre Açıklaması
Rahman Suresi, (Arapça: سورة الرحمن) Kur'an'ın 55. suresi. Mekke'de indirildiğine inanılmakta olan sure, 78 ayetten oluşur. İsmini ilk ayetinde geçen ve aynı zamanda Allah'ın 99 ismi'nden biri olan R-H-M kökündenen türeyen er-Rahman kelimesinden alır. Rahman suresi dini kaynaklarda Kur'an'ın edebi değeri açısından en üst seviye olarak örnek gösterilen bir suredir. Surenin özellikle ön plana çıkan ayrı bir ahengi vardır. Ayetleri kısa cümlelerden oluşmaktadır. Sure islam mitolojisine göre insanlarla birlikte, irade ve sorumluluk sahibi varlıklar olduğuna inanılan cinlere de hitab edilen Kur'an'daki tek suredir. Allah'a tabi olarak işlenen iyilik karşılığında mükafat olarak vadedilen Cennet'in, hurilerin, köşk ve koltukların bir tasviri yapılmakta ve isyan karşılığında gidilecek Cehennem azabı ile insan ve cinler topluca uyarılmaktadırlar.

Mekki
55
78
352
1585
Sesli Süre Dinleme
Rahmân

الرَّحْمَنُ

 Rahmân / 1 -

 Diyanet Vakfi = (1-4) Rahmân Kur'an'ı öğretti. İnsanı yarattı. Ona açıklamayı öğretti.


عَلَّمَ الْقُرْآنَ

 Rahmân / 2 -

 Diyanet Vakfi = (1-4) Rahmân Kur'an'ı öğretti. İnsanı yarattı. Ona açıklamayı öğretti.


خَلَقَ الْإِنسَانَ

 Rahmân / 3 -

 Diyanet Vakfi = (1-4) Rahmân Kur'an'ı öğretti. İnsanı yarattı. Ona açıklamayı öğretti.


عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

 Rahmân / 4 -

 Diyanet Vakfi = (1-4) Rahmân Kur'an'ı öğretti. İnsanı yarattı. Ona açıklamayı öğretti.


الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ

 Rahmân / 5 -

 Diyanet Vakfi = Güneş ve ay bir hesaba göre (hareket etmekte)dir.


وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

 Rahmân / 6 -

 Diyanet Vakfi = Bitkiler ve ağaçlar secde ederler.


وَالسَّمَاء رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ

 Rahmân / 7 -

 Diyanet Vakfi = Göğü Allah yükseltti ve mîzanı (dengeyi) O koydu.


أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ

 Rahmân / 8 -

 Diyanet Vakfi = Sakın dengeyi bozmayın.


وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ

 Rahmân / 9 -

 Diyanet Vakfi = Ölçüyü adaletle tutun ve eksik tartmayın.


وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ

 Rahmân / 10 -

 Diyanet Vakfi = Allah, yeri canlılar için yaratmıştır.


فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ

 Rahmân / 11 -

 Diyanet Vakfi = Orada meyveler ve salkımlı hurma ağaçları vardır.


وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ

 Rahmân / 12 -

 Diyanet Vakfi = Yapraklı daneler ve hoş kokulu bitkiler vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 13 -

 Diyanet Vakfi = O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

 Rahmân / 14 -

 Diyanet Vakfi = Allah insanı, pişmiş çamura benzeyen bir balçıktan yarattı.


وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ

 Rahmân / 15 -

 Diyanet Vakfi = Cinleri öz ateşten yarattı.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 16 -

 Diyanet Vakfi = O halde, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ

 Rahmân / 17 -

 Diyanet Vakfi = (O,) iki doğunun ve iki batının Rabbidir.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 18 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ

 Rahmân / 19 -

 Diyanet Vakfi = İki denizi birbirine kavuşmak üzere salıvermiştir.


بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ

 Rahmân / 20 -

 Diyanet Vakfi = Aralarında bir engel vardır, birbirine geçip karışmazlar.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 21 -

 Diyanet Vakfi = O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ

 Rahmân / 22 -

 Diyanet Vakfi = İkisinden de inci ve mercan çıkar.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 23 -

 Diyanet Vakfi = Şimdi Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ

 Rahmân / 24 -

 Diyanet Vakfi = Denizde yüce dağlar gibi yükselen gemiler de O'nundur.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 25 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

 Rahmân / 26 -

 Diyanet Vakfi = Yeryüzünde bulunan her canlı yok olacak.


وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

 Rahmân / 27 -

 Diyanet Vakfi = Ancak azamet ve ikram sahibi Rabbinin zâtı bâki kalacak.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 28 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ

 Rahmân / 29 -

 Diyanet Vakfi = Göklerde ve yerde bulunan herkes, O'ndan ister. O, her an yaratma halindedir.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 30 -

 Diyanet Vakfi = O halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلَانِ

 Rahmân / 31 -

 Diyanet Vakfi = Ey insan ve cin! Sizin de hesabınızı ele alacağız.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 32 -

 Diyanet Vakfi = Hal bu iken Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ

 Rahmân / 33 -

 Diyanet Vakfi = Ey cin ve insan toplulukları! Göklerin ve yerin çerçevesinden çıkıp gitmeye gücünüz yetiyorsa geçin. Ancak büyük bir güçle çıkıp gidebilirsiniz.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 34 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ

 Rahmân / 35 -

 Diyanet Vakfi = Üzerinize ateşten alev ve duman gönderilir de birbirinizi kurtaramaz ve yardımlaşamazsınız.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 36 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاء فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ

 Rahmân / 37 -

 Diyanet Vakfi = Gök yarılıp da kızarmış yağ renginde gül gibi olduğu zaman,


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 38 -

 Diyanet Vakfi = Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ

 Rahmân / 39 -

 Diyanet Vakfi = İşte o gün insana da cine de günahı sorulmaz.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 40 -

 Diyanet Vakfi = O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ

 Rahmân / 41 -

 Diyanet Vakfi = Suçlular, simalarından tanınır, perçemlerinden ve ayaklarından yakalanırlar.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 42 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ

 Rahmân / 43 -

 Diyanet Vakfi = İşte bu, suçluların yalanladıkları cehennemdir.


يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ

 Rahmân / 44 -

 Diyanet Vakfi = Onlar, cehennemle kaynar su arasında dolaşır dururlar.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 45 -

 Diyanet Vakfi = Şimdi Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

 Rahmân / 46 -

 Diyanet Vakfi = Rabbinin huzurunda durmaktan korkan kimselere iki cennet vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 47 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?


ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

 Rahmân / 48 -

 Diyanet Vakfi = İki cennet de çeşit çeşit ağaçlarla doludur.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 49 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

 Rahmân / 50 -

 Diyanet Vakfi = İkisinde de akıp giden iki kaynak vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 51 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

 Rahmân / 52 -

 Diyanet Vakfi = İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 53 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

 Rahmân / 54 -

 Diyanet Vakfi = Hepsi de örtüleri atlastan minderlere yaslanırlar. İki cennetin de meyvesinin devşirilmesi yakındır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 55 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

 Rahmân / 56 -

 Diyanet Vakfi = Oralarda gözlerini yalnız eşlerine çevirmiş güzeller var ki, bunlardan önce onlara ne insan ne de cin dokunmuştur.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 57 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ

 Rahmân / 58 -

 Diyanet Vakfi = Sanki onlar yakut ve mercandırlar.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 59 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


هَلْ جَزَاء الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ

 Rahmân / 60 -

 Diyanet Vakfi = İyiliğin karşılığı iyilikten başka bir şey midir?


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 61 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

 Rahmân / 62 -

 Diyanet Vakfi = Bu ikisinden başka iki cennet daha vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 63 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


مُدْهَامَّتَانِ

 Rahmân / 64 -

 Diyanet Vakfi = Bu cennetler koyu yeşildirler.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 65 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

 Rahmân / 66 -

 Diyanet Vakfi = İkisinde de durmadan fışkıran iki kaynak vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 67 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

 Rahmân / 68 -

 Diyanet Vakfi = İkisinde de her türlü meyveler, hurma ve nar vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 69 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ

 Rahmân / 70 -

 Diyanet Vakfi = İçlerinde huyu güzel yüzü güzel kadınlar vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 71 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ

 Rahmân / 72 -

 Diyanet Vakfi = Otağlar içinde sahiplerine tahsis edilmiş hûriler vardır.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 73 -

 Diyanet Vakfi = Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

 Rahmân / 74 -

 Diyanet Vakfi = Bunlara onlardan önce ne bir insan ne bir cin dokunmuştur.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 75 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ

 Rahmân / 76 -

 Diyanet Vakfi = Yeşil yastıklara ve hârikulâde güzel döşemelere yaslanırlar.


فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

 Rahmân / 77 -

 Diyanet Vakfi = Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?


تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

 Rahmân / 78 -

 Diyanet Vakfi = Büyüklük ve ikram sahibi Rabbinin adı yücelerden yücedir.